項目概況
Overview
浦東(dong)新(xin)區防沖(chong)撞設施備品(pin)備件招標項目的潛在投標人應在上海(hai)市(shi)政(zheng)府采購(gou)網獲取招標文件,并于2025年(nian)11月26日 11:00(北京時間)前遞交(jiao)投(tou)標文件。
Potential bidders for?Spare parts for anti-collision facilities in Pudong New Area?should obtain the tender documents from (Shanghai Government Procurement Network)and submit the bid document before?26th 11 2025 at 11.00am(Beijing time) .
一、項目基本情況 1. Basic Information項目編號:************39918-****** ? ? ? ?
Project No.:?************39918-****** ? ? ? ?
項目名稱:浦東新區(qu)防沖撞(zhuang)設施備(bei)品備(bei)件 ? ? ? ?
Project Name:?Spare parts for anti-collision facilities in Pudong New Area ? ? ? ?
預算編號:1525-******5, 1525-K****** ? ? ? ?
Budget No.:?1525-******5, 1525-K****** ? ? ? ?
預算金額(元):******元(國庫資金:******元;自籌資金:0元)
Budget Amount(Yuan):?******(國庫資金:******元;自籌資金:0元)
最高限價(元):無 ? ? ? ?
Maximum Price(Yuan):? - ? ? ? ?
采購需求:
Procurement Requirements:?
包名稱:浦東(dong)新區防(fang)沖撞設施備品備件 ? ? ? ? ? ?
Package Name:?Spare parts for anti-collision facilities in Pudong New Area ? ? ? ? ? ?
數量:2 ? ? ? ? ? ?
Quantity:?2 ? ? ? ? ? ?
預算金額(元):******.00 ? ? ? ? ? ?
Budget Amount(Yuan):?******.00 ? ? ? ? ? ?
簡要規格描述或項目基本概況介紹、用途:為保障(zhang)浦東公(gong)安(an)(an)分局防沖(chong)撞設(she)(she)(she)施及(ji)設(she)(she)(she)備管理(li)控制系統在出現故障(zhang)時能在最(zui)短的(de)時間內(nei)更換設(she)(she)(she)備配件(jian),確(que)保防沖(chong)撞裝置(zhi)正常安(an)(an)全穩定(ding)運(yun)行(xing),本項(xiang)目擬(ni)對設(she)(she)(she)施中(zhong)損耗(hao)的(de)、日(ri)常維護中(zhong)發現損壞的(de)及(ji)需要定(ding)期更換的(de)備品備件(jian)進行(xing)采(cai)購,確(que)保裝置(zhi)正常使(shi)用。(具體(ti)內(nei)容及(ji)要求詳見招標(biao)文件(jian)第三章—采(cai)購需求書。) ? ? ? ? ? ?
Brief specification description or basic overview of the project:?To ensure that the anti-collision facilities and equipment management control system of Pudong Public Security Bureau can replace equipment parts in the shortest time when faults occur, and to guarantee the normal, safe and stable operation of the anti-collision devices, this project plans to purchase spare parts that are worn out in the facilities, damaged during daily maintenance, and need to be replaced regularly, to ensure the normal use of the devices. For specific content and requirements, please refer to Chapter Three of the tender documents - Procurement Requirements. ? ? ? ? ? ?
合同履約期限:自合同簽(qian)訂之日(ri)起12個月。 ? ? ? ?
The Contract Period:?Twelve months from the date of contract signing. ? ? ? ?
本項目(否)接受聯合體投標。
Joint Bids:? (NO)Available.
二、申請人的資格要求 2. Qualification Requirements for Bidder(a)滿足《中華人民共和國(guo)政府采購(gou)法》第二(er)十二(er)條規定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實政府采購政策需滿足的資格要求:(1)落實預留份額措施,提(ti)(ti)高小(xiao)微(wei)企(qi)(qi)業在政(zheng)府采(cai)購(gou)中(zhong)的份額,扶(fu)持小(xiao)微(wei)企(qi)(qi)業政(zheng)策(ce):本項目(mu)是專門面向小(xiao)微(wei)企(qi)(qi)業采(cai)購(gou),評審時小(xiao)型和微(wei)型企(qi)(qi)業產品(pin)均不(bu)執行價(jia)格扣(kou)除優(you)(you)惠(hui);(2)扶(fu)持監獄企(qi)(qi)業、殘疾人福利性單位(wei),并(bing)將其視同(tong)小(xiao)微(wei)型企(qi)(qi)業;(3)優(you)(you)先(xian)采(cai)購(gou)節(jie)(jie)能環保產品(pin)政(zheng)策(ce):在技術(shu)、服務等指標同(tong)等條件下,對財(cai)政(zheng)部財(cai)庫〔2019〕18號和財(cai)政(zheng)部財(cai)庫〔2019〕19號文公(gong)布(bu)的節(jie)(jie)能環保產品(pin)品(pin)目(mu)清單中(zhong)的產品(pin)實行優(you)(you)先(xian)采(cai)購(gou);對節(jie)(jie)能產品(pin)品(pin)目(mu)清單中(zhong)以“★”標注的產品(pin),實行強制采(cai)購(gou)。供應商須提(ti)(ti)供具有國家確定的認(ren)證機(ji)構出具的、處于有效期之內的認(ren)證證書方能享(xiang)受優(you)(you)先(xian)采(cai)購(gou)或強制采(cai)購(gou)政(zheng)策(ce);(4)購(gou)買國貨政(zheng)策(ce):本項目(mu)不(bu)接(jie)受進口產品(pin)。 ? ? ? ?
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:?(1) Implement the reserved share measures, increase the share of small and micro enterprises in government procurement, and support policies for small and micro enterprises: This project is specifically for procurement from small and micro enterprises. During the review, neither small nor micro enterprise products will be subject to price deduction preferences. (2) Support prison enterprises and welfare units for the disabled, and treat them as small and micro enterprises; For details, please refer to the procurement documents. ? ? ? ?
(c)本項目的特定資格要求:1、本項目不允(yun)許轉包(bao)。 ? ? ? ?
(c)Specific qualification requirements for this program:?Subcontracting is not allowed for this project. ? ? ? ?
(i)符合(he)《中華人民共和國政府采(cai)購(gou)法》第(di)二(er)十二(er)條的規定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國”(******)、中國政府采購網(******)列入失信被執行(xing)人、重大稅收違(wei)法案件當事人名單、政(zheng)府采購嚴重違(wei)法失信行(xing)為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (******), China Government Procurement Network (******)?;
三、獲取招標文件 3. Acquisition of Tender Documents時間:2025年(nian)11月01日(ri)至2025年11月10日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(北京時(shi)間,法定節假(jia)日(ri)除外)
Time: Tender documents may be obtained between??00:00:00am to 23:59:59pm??from??2025年11月01日??until??10th 11 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點:上(shang)海市政(zheng)府采購網(wang)
Place: ******
方式:網上獲取
To Obtain: Online Purchase
售價(元):0 ? ? ? ?
Price of Tender Documents(Yuan):?0 ? ? ? ?
四、提交投標文件截止時間、開標時間和地點 4. Bid Submission提交投標文件截止時間:2025年11月26日 11:00(北京時間)
Deadline date submission of bids:?26th 11 2025 at 11.00am(Beijing Time)
投標地點:電子投標文件:上海市政府采購網******/
備用紙質投標文件:上海市浦東新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌)
? ? ? ?
Place of submission of bid documents:?Electronic bidding documents: the Shanghai government procurement network ******/ spare paper: bid documents to 58 city road, pudong new area, Shanghai 6th floor (meeting room see signs that day) ? ? ? ?
開標時間:2025年11月(yue)26日 11:00 ? ? ? ?
Time of Bid Opening:?2025-11-26 11:00:00 ? ? ? ?
開標地點:上海市浦東(dong)新區向城路58號6樓(具體會議室見當日指示牌) ? ? ? ?
Place of Bid Opening:?6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai (For specific meeting rooms, please refer to the sign on that day) ? ? ? ?
五、公告期限 5. Notice Period自本(ben)公告發布(bu)之(zhi)日起5個工作(zuo)日。
5 business days from the date of publication of this tender notice.
六、其他補充事宜 6. Other Supplementary Matters1.本項目已于2025年9月30日在上海市政府采購網發布政府采購意向,公告鏈接:******/luban/detail?parentId=137027&articleId=xm8a4u15y3LQD5if+ufhIg==&utm=web-purchaseplan-front.5d1be822.0.0.6cd4ab90aa5e11f0815a5b5b1c7593e7。
2.開標所需攜帶其他材料:本公司不提供上網網絡(WIFI),屆時請供應商代表持提交投標文件時所使用的數字證書(CA證書)及備用紙質投標文件前來參加開標,另請自帶無線上網卡及可無線上網的筆記本一臺(筆記本電腦應提前確認是否瀏覽器設置、CA證書管理器下載等,確保和CA證書匹配可以正常登陸上海市政府采購網)。
3.發布公告的媒介:以上信息若有變更我們會通過“上海市政府采購網”、“/”通知,請供應商關注。
? ? ? ?
The government procurement intention for this project was released on the Shanghai Government Procurement Network on September 30, 2025. The link to the announcement is: ******/luban/detail?parentId=137027&articleId=xm8a4u15y3LQD5if+ufhIg==&utm=web-purchaseplan-front.5d 1 be822. 0.0.6 cd4ab90aa5e11f0815a5b5b1c7593e7. For details, please refer to the procurement documents. ? ? ? ?
本項(xiang)目為預留采(cai)購份額采(cai)購項(xiang)目,預留采(cai)購份額措(cuo)施為整體(ti)預留 ? ? ? ?
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measures are reserved as a whole ? ? ? ?
七、對本次采購提出詢問,請按以下方式聯系 7. Contact Details(a)采購人信息
(a)Purchasers
名 稱:******公安局浦東分局 ? ? ? ?
Name:?Pudong Branch of Shanghai Municipal Public Security Bureau ? ? ? ?
地 址:上海市浦東(dong)新區(qu)丁香路655號 ? ? ? ?
Address:?No. 655, Dingxiang Road, Pudong New Area, Shanghai
聯系方式:****** ? ? ? ?
Contact Information:?****** ? ? ? ?
(b)采購(gou)代理機構信(xin)息(xi)
(b)Procurement Agency
名 稱:******有限公司 ? ? ? ?
Name:?Shanghai Baitong Project Management Technology Co., LTD ? ? ? ?
地 址:上海(hai)市(shi)浦東(dong)新區向城路(lu)58號6樓 ? ? ? ?
Address:?6th Floor, No. 58, Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai ? ? ? ?
聯系方式:****** ? ? ? ?
Contact Information:?****** ? ? ? ?
(c)項目聯系方式
(c)Project Contact
項目聯系人:劉(liu)未 ? ? ? ?
Contact:?Liu Wei ? ? ? ?
電 話:****** ? ? ? ?
Tel:?****** ? ? ? ?
本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
首頁